Splošni pogoji

Priporočamo, da pred uporabo naše spletne trgovine preberete naslednje pogoje. Če nadaljujete z nakupovanjem v naši spletni trgovini SWY Brand, ste seznanjeni in sprejemate vse splošne pogoje poslovanja. SWY Brand d.o.o. si pridržuje pravico, da kadarkoli spremeni pogoje v spletni trgovini SWY Brand. Vse spremembe so pravno zavezujoče za stranke in SWY brand d.o.o., zato priporočamo, da redno pregledujete pogoje pogodbe.

Splošni pogoji spletne trgovine SWY Brand so sestavljeni v skladu
z Zakonom o varstvu potrošnikov (ZVPot-1), Zakonom o varstvu osebnih podatkov (ZVOP) ter Zakonom o elektronskih komunikacijah (ZEKom-1). Spletna trgovina SWY Brand je informacijski sistem, namenjen predstavitvi in prodaji izdelkov uporabniku. Upravlja jo podjetje SWY Brand d.o.o., v nadaljevanju ponudnik/trgovina/SWY Brand. Uporabnik je oseba, ki uporablja naš sistem, torej kupec v spletni trgovini. Ob registraciji v spletno trgovino obiskovalec pridobi uporabniško ime, ki je enako naslovu njegove elektronske pošte, ki ga sam določi v svojem profilu ter geslo. Uporabniško ime in geslo uporabnika nedvoumno določata in povezujeta z izpolnjenimi podatki. Po registraciji obiskovalec postane uporabnik in pridobi pravico do nakupa. Splošni pogoji poslovanja obravnavajo delovanje spletne trgovine SWY Brand, pravice uporabnika ter poslovni odnos med ponudnikom in kupcem.

S spletno trgovino SWY Brand upravlja podjetje:

SWY brand d.o.o.
Sermin 75B
6000 Koper

Matična št.: 8686726000
Davčna št.: SI32690274

tel. št.: +386 40 203 135

Banka Intesa Sanpaolo
BIC / Swift: BAKOSI2XX
TRR: SI56 1010 0005 8605 261

SRG: 2020/24698 (Okr. sodišče v Kopru)

Kupca zavezujejo splošni pogoji, ki so veljavni v trenutku nakupa (oddaje spletnega naročila). Uporabnik je ob oddaji naročila vsakič posebej opozorjen na splošne pogoje poslovanja in z oddajo naročila potrdi svojo seznanjenost z njimi.

Ponudnik bo potrošniku kupcu vselej zagotovil naslednje informacije:

  • glavne značilnosti blaga ali digitalne vsebine v obsegu, ki ustreza nosilcu podatkov in blagu, ali digitalni vsebini;
  • firmo, naslov sedeža podjetja in telefonsko številko podjetja
  • končno ceno blaga ali digitalne vsebine, vključno z davki, ali način izračuna cene, če je zaradi narave blaga, storitve ali digitalne vsebine ni mogoče izračunati vnaprej;
  • informacije o morebitnih dodatnih stroških prevoza, dostave ali pošiljanja ali opozorilo, da taki stroški lahko nastanejo, če jih ni mogoče vnaprej izračunati;
  • plačilne pogoje ter pogoje dostave blaga in izvedbe storitve oziroma dobave digitalne vsebine, rok dostave blaga in izvedbe storitve oziroma dobave digitalne vsebine, kadar je to potrebno;
  • informacije o pritožbenem postopku pri podjetju;
  • seznanitev z zakonskim jamstvom za skladnost blaga ali digitalne vsebine;
  • seznanitev z možnostjo in pogoji poprodajnih storitev in prostovoljnega jamstva (tržne garancije), kadar je to potrebno;
  • trajanje pogodbe, kadar je to primerno, in pogoje za odstop od pogodbe

1. Uporaba osebnih podatkov

1.1 Obdelava in izpolnitev naročila: Osebne podatke, ki jih posredujete, uporabljamo za obdelavo vaših naročil,  vaših nakupov in dostavo na vaš želeni naslov za dostavo. To vključuje komunikacijo z vami o statusu vašega naročila in zagotavljanje potrebnih posodobitev.

1.2 Podpora strankam: Vaše osebne podatke lahko uporabimo za odgovarjanje na vaša vprašanja, zagotavljanje podpore strankam in reševanje morebitnih težav, ki jih imate z našimi izdelki ali storitvami.

1.3 Tržna komunikacija : Z vašim soglasjem vam lahko pošiljamo promocijska e-poštna sporočila ali glasila o naših izdelkih, posebnih ponudbah, opuščenih blagajnah ali prihajajočih dogodkih. Prejemanja takšnih sporočil se lahko kadar koli odjavite tako, da sledite navodilom za odjavo v e-poštnih sporočilih ali se obrnete neposredno na nas.

1.4 Skladnost s pravnimi predpisi: Vaše osebne podatke lahko uporabimo in razkrijemo v skladu z veljavnimi zakoni, predpisi, pravnimi postopki ali izvršljivimi vladne zahteve. To vključuje zaščito naših pravic, zasebnosti, varnosti in lastnine, pa tudi pravic naših strank in javnosti.

Naročanje poteka prek interneta 24 ur na dan, vse dni v letu. Potrošnik izbira in naroči izdelke, ki so mu na voljo v spletni trgovini, razvrščeni v kategorijah.

Naročanje v naši spletni trgovini je varno in enostavno.

Do nakupa v trgovini SWY Brand pridete v petih korakih: izberete izdelek oz. izdelke in jih dodate v košarico, pregledate nakupovalno košarico, vpišete svoje podatke za račun in dostavo, izberete način dostave in plačila ter potrdite naročilo. Izbrano blago vam nato v najkrajšem možnem času dostavimo na izbrani naslov.

ROK DOSTAVE:

  • običajno: 2-5 delovnih dni od prejema plačila
  • ob povečanem obsegu dela*: 2-15 delovnih dni od prejema plačila

*črni petek, v primeru večjih popustov

Cenik Pošiljanja

1.

Slovenija (GLS): 3,79 €
Hrvaška (GLS): 3,79 €
Italija (BRT): 5,50 €
Brezplačna dostava za naročila nad 80 €
Pakiranje: Brezplačno

2.

Ostala Evropa (DPD): 8,99 €
Brezplačna dostava za naročila nad 80 €
Pakiranje: Brezplačno

S pomikom na Košarica se vam prikaže seznam izdelkov, ki so dodani v košarico. S klikom na gumb Prikaži košarico si lahko ogledate izdelke v košarici in skupni znesek naročila (brez cene dostave), tu lahko v polje Koda kupona vnesete kodo za popust in kliknete VNESI KUPON. S klikom na Zaključek nakupa ali Na blagajno, se pomaknete na zadnji korak do zaključka naročila. Najprej vpišete podatke plačnika (ime, priimek, naziv podjetja, če želite račun na podjetje, izberete državo, vpišete ulico, poštno številko, mesto, telefon in e-poštni naslov). Nato izberete ali želite dostavo na drugi naslov, če tega ne želite bodo izdelki dostavljeni na naslov, ki bo na računu. V polje za Opombe naročila lahko vpišete svoje opombe. Pod zavihkom Vaše naročilo izberete še način dostave in način plačila. S strinjanjem naših pogoje zaključite nakup s klikom gumb KUPITE SEDAJ.

Po oddaji naročila, kupec prejme obvestilo po elektronski pošti, da je naročilo sprejeto. V njem so navedeni izdelki in količine, ki jih je kupec izbral. O morebitni spremembi naročila oz. preklica, mora kupec o tem ponudnika obvestiti na e-mail naslov info@swybrand.com, kjer mora navesti tudi številko nakupa, ki je omenjena v elektronskem sporočilu o nakupu.

Po oddaji naročila boste po elektronski pošti prejeli obvestilo “Tvoje naročilo z dne…”, s katerim potrjujemo prejem naročila v čakalno vrsto. Običajno prejmete elektronsko obvestilo v 5 minutah, lahko pa se to časovno podaljša zaradi različnih nastavitev elektronskih poštnih odjemalcev.

Fotografije izdelkov so simbolične in ne zagotavljajo lastnosti izdelkov (predvsem glede barvnega odstopanja). Ponudnik se ne zavezuje za pravilnost in popolnost podatkov na straneh spletne trgovine (tekstovnega ali slikovnega materiala).

SWY Brand si pridržuje pravico do zavrnitve naročila v primeru, da artikla ni več na zalogi ali očitno napačnih cen, ki lahko nastanejo v primeru napak pri avtomatiziranih prenosih, o čemer vas bomo obvestili v najkrajšem možnem času. V primeru nejasnosti, preverjanja podatkov ali zagotavljanja pravilne dobave vas lahko pokličemo na telefonsko številko, ki ste jo vnesli ob oddaji naročila.

Blago bomo pripravili v dogovorjenem roku in poslali na vaš naslov. O tem boste tudi obveščeni, na elektronski naslov vam bomo poslali obvestilo “Vaše naročilo je zaključeno”. V primeru, da ste naročili blago, ki ga zaradi nepredvidljivih razlogov ne moremo oddati v obljubljenem roku, vas o novem dobavnem roku obvestimo po telefonu ali na vaš elektronski naslov.

Prek elektronske pošte se kupca lahko tudi sproti obvešča o ažurnih podatkih v zvezi z dobavo artiklov. Če je dobavna doba zelo dolga in kupec ne želi čakati, lahko kupec to sporoči na info@swybrand.com ali po telefonu, da bo artikel odstranil iz naročila. SWY Brand vrne kupcu morebitna že vplačana sredstva, ostale artikle iz naročila pa po izbiri kupca – ali odpremi in dobavi ali pa celotno naročilo razveljavi. Če dobavitelj ne potrdi dobavljivosti naročenih artiklov najkasneje do izteka dveh tednov od dneva oddaje naročila, lahko SWY Brandnaročilo kupca zavrne iz razloga, ker artikel ni na razpolago. Z dnem zavrnitve naročilo kupca preneha veljati. SWY Brand ne prevzema nobene odgovornosti za škodo, ki bi nastala zaradi daljših dobavnih rokov ali zaradi ne-dobave artiklov, ki jih SWY Brand nima na zalogi v lastnem skladišču, razen v kolikor bi jo podjetje SWY Brand d.o.o. ali oseba, za katero je podjetje odgovorno, povzročilo namenoma ali iz malomarnosti.

SWY Brand v dogovorjenem roku artikel pripravi, odpošlje oziroma pripravi za osebni prevzem in o tem po elektronski pošti ali SMS-u sporočilu obvesti kupca. SWY Brand v elektronski pošti pouči kupca tudi o politiki odstopa od pogodbe, kam se lahko obrne v primeru zamude pri dostavi in kam se lahko obrne v primeru pritožbe. SMS sporočil, ki so odgovor na obvestilo o pripravi in odpremi pošiljke s strani kurirja (GLS-ja ali Pošte Slovenija) SWY Brand ne prejme, zato kupce prosimo, da na SMS sporočila ne odgovarjajo, ampak se na nas obnejo preko navednih kontaktov (e-mail in telefon).

V primeru, da se kupec pravočasno odloči za preklic naročila, mora prodajalca o tem nemudoma obvestiti na telefonsko številko splošne pomoči +386 40 203 135 ali po e-mailu na naslov info@swybrand.com. Če se zgodi, da je naročilo že odposlano, pošiljko kupec zavrne dostavni službi.

Kupoprodajna pogodba med ponudnikom in kupcem je sklenjena v trenutku, ko ponudnik potrdi naročilo. Od tega trenutka so vse cene in drugi pogoji fiksirani in veljajo tako za ponudnika, kot za kupca. Cene veljajo do spremembe in jih lahko ponudnik spremeni brez predhodnega obvestila. V primeru, da se cena artikla tekom obdelave naročila spremeni, bo ponudnik kupca o tem obvestil. Ponudnik bo po svojih najboljših močeh skušal v vsakem primeru kupcu zagotoviti nižjo ceno oz. ponuditi ustrezno rešitev, ki bo šla v obojestransko zadovoljstvo. V nasprotnem primeru si podjetje SWY Brand d.o.o si prislužuje pravico odstopa od kupoprodajne pogodbe ter stranki vrne plačano kupnino. Kupoprodajna pogodba (t.j. prvo elektronsko sporočilo o statusu naročila) je v elektronski obliki shranjena na strežniku SWY Brand in je dostopna kupcu. Pogodbe se na strani www.swybrand.si sklepajo zgolj v slovenskem jeziku.

Podjetje SWY Brand d.o.o. ne odgovarja za morebitne napake (slovnične, tipkarske in druge) v povezavi s ceno artiklov. V primeru morebitnih napak, bo stranka obveščena.

Vsi izdelki v naši ponudbi so skrbno izbrani in predstavljajo kvaliteten vrh v svoji branži. Artikle tiskamo v transfer tehniki pri 190° C, zato priporočamo likanje na hrbtni strani odtisa. Temperatura pranja naj na presega 30° C. Pomaga tudi, če oblačilo pred pranjem obrnete narobe. Kemično čiščenje in uporaba agresivnih čistil ni primerna. Sušenje naj se vrši pri normalnih temperaturah in blaga ne izpostavljajte direktnemu vplivu sonca. Ne priporočamo sušenja v sušilnem stroju! Uporaba belil ni primerna.

V spletni prodajalni so omogočeni naslednji načini plačila:

  • plačilo po povzetju (doplačilo 0,79 eu)
  • Plačilo z PayPalali plačilo s kreditno kartico preko spletnega sistema PayPal,

Ta omogoča varno plačevanje s kreditnimi karticami (Mastercard, Visa, Maestro in American Express). Kupcu za uporabo kreditnih kartic ni potrebno ustvariti svoj PayPal uporabniški račun. Plačilni sistem PayPal velja za enega najbolj varnih plačilnih sistemov na svetu.**Po prejemu plačila po ponudbi/predračunu gre naročilo naprej v proces obdelave.

SWY Brand po dostavi naročenih artiklov kupcu pošlje tudi račun na e-naslov kupca. Na računu sta razčlenjena cena in vsi stroški v zvezi z nakupom ter podano obvestilo o pravici do odstopa od pogodbe. Kupec je dolžan preveriti pravilnost podatkov pred oddajo naročila. Kasneje podanih ugovorov glede pravilnosti izdanih računov ne upoštevamo.

Na računu sta razčlenjena cena in vsi stroški v zvezi z nakupom ter podano obvestilo o pravici do odstopa od pogodbe.

Kupec je dolžan preveriti pravilnost podatkov pred oddajo naročila. Kasneje podanih ugovorov glede pravilnosti izdanih računov ne upoštevamo.

Vse cene na spletni strani so v evrih in vsebujejo DDV, razen če je na spletni strani izrecno napisano drugače. Znižana cena je znižana redna cena, po kateri se prodaja predstavljeni izdelek za določen ali nedoločen čas. 

Vse cene v spletni trgovini so cene izdelkov in ne vsebujejo stroškov dostave. Cene veljajo v trenutku oddaje naročila in nimajo v naprej določene veljavnosti. Cene veljajo v primeru plačila z zgoraj navedenimi načini plačila, pod zgoraj navedenimi pogoji.

V primeru plačila s plačilnimi ali kreditnimi karticami veljajo še naslednji pogoji:

  • Plačnik (podatki v računu uporabnika) mora biti ista oseba ali organizacija, kot je lastnik plačilne ali kreditne kartice.
  • V primeru, da se podatki plačnika na računu in osebe na plačilni ali kreditni kartici ne ujemata, si ponudnik pridržuje pravico do preklica naročila.
  • Po potrditvi prejema naročila ni možna sprememba vsebine naročila oz. končnega zneska naročila, razen izjemoma z odobritvijo ponudnika.

Koda za popust oziroma promocijska koda prinaša različne ugodnosti pri nakupu prek spletne trgovine SWY Brand. Aktivno kodo najdete na naslovni strani oglasnega sporočila, v elektronskem sporočilu SWY Brand spletne trgovine ali drugih medijih. Koda prinaša različne ugodnosti, od različnih darilc do popustov. Vsakršna koda je vedno časovno omejena, izkoristiti pa se mora v omejenem določenem roku, sicer je neveljavna. V primeru, da kupec izkoristi kodo za popust, ali naročilo s koriščeno kodo kasneje sam prekliče po lastni volji, do nove ugodnosti z naslova te kode ni več upravičen.

Kode za popust se ne seštevajo in ne veljajo na izdelke v akciji, razen v kolikor je to navedeno drugače.

UPORABA KODE ZA POPUST:

  • Izberite artikle, ki jih želite kupiti in jih dajte v košarico. Ko končate z dodajanjem artiklov v košarico, nadaljujte s klikom na gumb Na blagajno. Vnesite osebne podatke in izberite način dostave in navedite naslov za dostavo ter izberite način plačila.
  • V istem koraku kliknite na polje Imate kupon? Kliknite tukaj za vnos kode in v polje Koda kupona vpišite kodo za popust in vnos potrdite s klikom na gumb Vnesi kupon.
  • Ko vpišete kode za popust, se vrednost kod za popust avtomatsko odšteje od cene vašega naročila. Ostane znesek, ki ga je potrebno še poravnati.
  • Koda za popust je lahko tudi enkratna koda, kar pomeni, da jo lahko uporabite le enkrat.
  • Kombinacija različnih oblik ugodnosti (koda za popust, promocijska koda in bonus) znotraj istega naročila načeloma ni mogoča.DostavaNaš pogodbeni partnerja za dostavo pošiljk na območju Slovenije in tujine je GLS, vendar si SWY Brand pridržuje pravico izbrati drugo dostavno službo, če bo s tem naročilo lahko izpolnil bolj učinkovito.

Vsi izdelki v spletni trgovini znamke SWY imajo informacije o razpoložljivosti. Podatki o razpoložljivosti veljajo za delovne dni.

Oddano naročilo lahko uporabnik brez dodatnih stroškov prekliče do prejema elektronskega sporočila o odpremi blaga. Preklic naročila je možno izvesti le na info@swybrand.com.

Ob preklicu mora uporabnik obvezno navesti naslednje podatke:

  • številka naročila,
  • ime in priimek kupca,
  • naslov kupca

V primeru nedobavljenosti izdelkov iz naročila, si ponudnik pridržuje pravico do preklica naročila, če se stranka ne odzove na ponudnikovo sporočilo. Ponudnik bo pred tem stranko obvestil preko e-maila in/ali jo kontaktiral na telefonsko številko, ki je podana ob naročilu. V primeru, da se stranka ne odzove v roku desetih (10) delovnih dni, lahko ponudnik sam prekliče oddano naročilo. Strankam, ki so naročilo predhodno plačale preko bančnega nakazila, Monete, Pay Pala ali kreditne kartice, se denar vrne v roku petih (5) delovnih dni od preklica naročila.

V skladnu z določili ZVPot-1 ima potrošnik pravico, pri pogodbah, sklenjenih na daljavo, ali zunaj poslovnih prostorov, da v 14 dneh obvesti podjetje pisno, da odstopa od pogodbe, ne da bi mu bilo potrebno navesti razlog za svojo odločitev.

Potrošnik lahko odstop od pogodbe javi potjetju tako, da izpolni obrazec za odstop od pogobe, ali pa to sporoči pisno, z nedvoumno izjavo, da odstopa od pogodbe.

Dokazno breme za breme glede uveljavljene pravice od odstopa od pogodbe, nosi potrošnik. 

V primeru odstopa od pogodbe, podjetje nemudoma, oziroma najpozneje v roku 14 dneh, po prejemu obvestila odstopa od pogodbe vrne vsa prejeta plačila. 

Podjetje vrne prejeta plačila potrošniku z enakim plačilnim sredstvom, kot ga je uporabil potrošnik, razen če se je potrošnik izrecno strinjal z drugim plačilnim stredstvom.

Pri tem potrošnika bremenijo le neposredni stroški vračila blaga.

VRAČILO BLAGA pri napakah blaga ali poškodovanih izdelkih
V kolikor gre za napako podjetja pri pakiranju ali poškodovan izdelek, poštnino vračanja blaga krije podjetje. Potrošnik mora v vsakem primeru v paket priložiti izpolnjen Obrazec za vračilo ali menjavo blaga.

Naslov za vračilo blaga:

SWY Brand d.o.o.

Sermin 75 b

6000 Koper

Potrošnik ni upravičen do povračila dodatnih stroškov, ki so nastali, če se je izrecno odločil za drugo vrsto pošiljke, kakor je cenovno najugodnejša standardna pošiljka, ki jo ponuja podjetje.
Pri prodajni pogodbi lahko podjetje zadrži vračilo prejetih plačil do prevzema vrnjenega blaga ali dokler potrošnik ne predloži dokazila, da je blago poslal nazaj, razen če podjetje ponudi možnost, da samo prevzame vrnjeno blago.

Iz higienskih vzrokov ni možno vračati odprtega spodnjega perila, coverjev in zaščitnih mask. 

*Blago mora biti tako, kot je bilo prejeto – neoprano, nepoškodovano, z etiketami ter v originalni embalaži.

*Tveganja zamud vračila kupnine, ki morda nastanejo zaradi banke ali spletne aplikacije za bančna nakazila, naše podjetje ne prevzema.


135. člen(izjeme od pravice do odstopa od pogodbe)

Razen če sta se pogodbeni stranki dogovorili drugače, potrošnik nima pravice do odstopa od pogodbe iz prejšnjega člena pri teh pogodbah:

  1. o blagu, ki je izdelano po natančnih navodilih potrošnika in prilagojeno njegovim osebnim potrebam;
  2. o blagu, ki je hitro pokvarljivo ali mu hitro preteče rok uporabe;
  3. o dobavi zapečatenega blaga, ki ni primerno za vračilo zaradi varovanja zdravja ali higienskih vzrokov, če je potrošnik po dostavi odprl pečat;
  4. o dobavi blaga, ki je zaradi svoje narave neločljivo pomešano z drugimi predmeti;

Jamčevalni zahtevki in druge pravice potrošnika (81. člen)

(1) V primeru neskladnosti blaga je potrošnik, ki je o neskladnosti blaga obvestil prodajalca, pod pogoji in v vrstnem redu iz tega odseka, upravičen da:

1.      zahteva od prodajalca brezplačno vzpostavitev skladnosti blaga;

2.      zahteva znižanje kupnine v sorazmerju z neskladnostjo ali odstopi od prodajne pogodbe in zahteva vračilo plačanega zneska.

(2) Potrošnik lahko zadrži plačilo preostalega dela kupnine ali dela tega preostalega dela kupnine, dokler prodajalec ne izpolni svoje obveznosti iz tega odseka. Potrošnik to pravico uveljavlja z izjavo, s katero prodajalca obvesti o svoji odločitvi.

(3) V vsakem primeru ima potrošnik tudi pravico, da od prodajalca zahteva povrnitev škode, zlasti pa povračilo stroškov materiala, nadomestnih delov, dela, prenosa in prevoza blaga, ki nastanejo zaradi uveljavljanja jamčevalnega zahtevka iz prvega odstavka tega člena.

VZPOSTAVITEV SKLADNOSTI

(1) Potrošnik lahko od prodajalca zahteva, da v razumnem roku od trenutka, ko prodajalca obvesti o neskladnosti, ki ni daljši od 30 dni, brezplačno vzpostavi skladnost blaga brez znatnih nevšečnosti za potrošnika, pri čemer se upoštevata zlasti narava blaga in namen, za katerega potrošnik blago potrebuje.

(2) Rok iz prejšnjega odstavka se lahko podaljša na najkrajši čas, ki je potreben za dokončanje popravila ali zamenjave, vendar za največ 15 dni. Pri določitvi podaljšanega roka se upoštevajo narava in kompleksnost blaga, narava in resnost neskladnosti ter napor, ki je potreben za dokončanje popravila ali zamenjave. O številu dni za podaljšanje roka in razlogih za njegovo podaljšanje prodajalec obvesti potrošnika pred potekom roka iz prejšnjega odstavka.

(3) Šteje se, da je skladnost blaga vzpostavljena brezplačno, če prodajalec nosi tudi plačilo potrebnih stroškov, ki nastanejo pri vzpostavitvi skladnosti blaga, zlasti stroške pošiljanja, prevoza, dela ali materiala.

(4) Da bi se vzpostavila skladnost blaga, lahko potrošnik izbere med popravilom blaga in zamenjavo blaga z novim brezhibnim blagom, razen če:

-        je izpolnitev izbranega jamčevalnega zahtevka nemogoča ali

-        izpolnitev izbranega jamčevalnega zahtevka predstavlja nesorazmerne stroške za prodajalca v primerjavi z drugim jamčevalnim zahtevkom ob upoštevanju vseh okoliščin.

(5) Okoliščine iz druge alineje prejšnjega odstavka so zlasti vrednost, ki bi jo imelo blago, če ne bi bilo neskladno, pomen neskladnosti in možnost, da bi se potrošniku brez znatnih nevšečnosti zagotovil drug jamčevalni zahtevek.

(6) Prodajalec lahko zavrne potrošnikov jamčevalni zahtevek za vzpostavitev skladnosti blaga, če popravilo in zamenjava nista mogoča ali če bi mu povzročila nesorazmerne stroške ob upoštevanju vseh okoliščin, tudi tistih iz prejšnjega odstavka.

(7) Kadar je za vzpostavitev skladnosti potrebno popravilo ali zamenjava blaga, da potrošnik blago na voljo prodajalcu. Kadar je za vzpostavitev skladnosti potrebna zamenjava blaga, prodajalec zamenjano blago vzame nazaj na lastne stroške.

(8) Kadar je treba blago, ki je bilo nameščeno v skladu z njegovo naravo in namenom, preden se je pokazala neskladnost, za namene popravila ali zamenjave blaga odstraniti, obveznost popravila ali zamenjave blaga vključuje tudi odstranitev neskladnega blaga in namestitev nadomestnega ali popravljenega blaga oziroma kritje stroškov te odstranitve in nove namestitve.

(9) Potrošniku ni treba plačati za običajno uporabo zamenjanega blaga v obdobju pred zamenjavo.

Znižanje kupnine in odstop od prodajne pogodbe

(1) Potrošnik lahko zahteva sorazmerno znižanje kupnine ali odstopi od prodajne pogodbe v katerem koli od naslednjih primerov:

-        prodajalec ni popravil ali zamenjal blaga ali, kadar je to ustrezno, ni končal popravila ali izvedel zamenjave blaga v skladu s tem zakonom oziroma je zavrnil potrošnikov jamčevalni zahtevek za vzpostavitev skladnosti blaga v skladu s šestim odstavkom prejšnjega člena;

-        neskladnost obstaja, čeprav je prodajalec poskušal vzpostaviti skladnost;

-        narava neskladnosti je tako resna, da upravičuje takojšnje sorazmerno znižanje kupnine ali odstop od prodajne pogodbe, ali

-        prodajalec je izjavil ali pa je iz okoliščin očitno, da prodajalec ne bo vzpostavil skladnosti blaga v razumnem roku ali brez znatnih nevšečnosti za potrošnika.

(2) Ne glede na prejšnji odstavek lahko potrošnik odstopi od prodajne pogodbe in zahteva vračilo plačanega zneska, če se neskladnost pojavi v manj kot 30 dneh od dobave blaga.

(3) Če potrošnik zahteva sorazmerno znižanje kupnine, je znižanje kupnine sorazmerno zmanjšanju vrednosti blaga, ki ga je potrošnik prejel, v primerjavi z vrednostjo, ki bi jo imelo blago, če bi bilo skladno.

(4) Odstop od prodajne pogodbe potrošnik uveljavlja z izjavo, s katero prodajalca obvesti o odločitvi, da odstopa od prodajne pogodbe.

(5) Kadar se neskladnost nanaša le na del blaga, dobavljenega na podlagi prodajne pogodbe, in obstaja razlog za odstop od prodajne pogodbe v skladu s prvim ali drugim odstavkom tega člena, lahko potrošnik odstopi od prodajne pogodbe v zvezi s tem blagom in katerim koli drugim blagom, ki ga je pridobil skupaj z neskladnim blagom, če od potrošnika ni mogoče razumno pričakovati, da bo obdržal le blago, ki je skladno.

(6) Kadar potrošnik odstopi od prodajne pogodbe, potrošnik prodajalcu na stroške prodajalca vrne blago.

(7) Potrošnik ne more odstopiti od prodajne pogodbe, če je neskladnost zgolj neznatna. Dokazno breme glede tega, ali je neskladnost neznatna, nosi prodajalec.

Obvestilo o neskladnosti in pregled blaga

(1) Potrošnik lahko uveljavlja svoje pravice iz naslova neskladnosti, če o neskladnosti obvesti prodajalca v dveh mesecih od dneva, ko je bila neskladnost ugotovljena.

(2) Potrošnik v obvestilu o neskladnosti natančno opiše neskladnost.

(3) Obvestilo o neskladnosti lahko potrošnik prodajalcu sporoči osebno, o čemer mu prodajalec izda potrdilo, ali ga pošlje v prodajalno, kjer je bilo blago kupljeno, ali pa ga sporoči zastopniku prodajalca, s katerim je sklenil prodajno pogodbo.

(4) Potrošnik prodajalcu omogoči, da blago, za katerega potrošnik zatrjuje, da je neskladno, pregleda.

V primeru odstopa od pogodbe za artikle kupljene v akciji 1+1 ali 2+1 gratis mora stranka vrniti vse artikle, saj je pogodba sklenjena za vse artikle. Samo v primeru vračila vseh artiklov je stranka upravičena do povračila sredstev.

V primeru predplačila velja, da ponudnik od trenutka oddaje pošiljke, z naročenimi izdelki, dostavni službi ne odgovarja za primere, ko pride do fizičnih poškodb, uničenja ali izgube pošiljke, kakor tudi ne, če pride do manjka vsebine v pošiljki ali če pošiljka kaže znake odprtja (embalaža ima vidne poškodbe). V vseh teh navedenih primerih mora uporabnik sprožiti postopek reklamacije pri Pošti Slovenije, in sicer pošiljko nese na najbližjo pošto v enakem stanju, kot jo je prejel, ne da bi karkoli dodal ali odstranil, ter izpolni reklamacijski zapisnik. O tem obvesti tudi ponudnika na kontaktni e-maili info@swybrand.com.

Jamčevalni zahtevki in druge pravice potrošnika (81. člen)

(1) V primeru neskladnosti blaga je potrošnik, ki je o neskladnosti blaga obvestil prodajalca, pod pogoji in v vrstnem redu iz tega odseka, upravičen da:

1.      zahteva od prodajalca brezplačno vzpostavitev skladnosti blaga;

2.      zahteva znižanje kupnine v sorazmerju z neskladnostjo ali odstopi od prodajne pogodbe in zahteva vračilo plačanega zneska.

(2) Potrošnik lahko zadrži plačilo preostalega dela kupnine ali dela tega preostalega dela kupnine, dokler prodajalec ne izpolni svoje obveznosti iz tega odseka. Potrošnik to pravico uveljavlja z izjavo, s katero prodajalca obvesti o svoji odločitvi.

(3) V vsakem primeru ima potrošnik tudi pravico, da od prodajalca zahteva povrnitev škode, zlasti pa povračilo stroškov materiala, nadomestnih delov, dela, prenosa in prevoza blaga, ki nastanejo zaradi uveljavljanja jamčevalnega zahtevka iz prvega odstavka tega člena.

Vzpostavitev skladonisti

(1) Potrošnik lahko od prodajalca zahteva, da v razumnem roku od trenutka, ko prodajalca obvesti o neskladnosti, ki ni daljši od 30 dni, brezplačno vzpostavi skladnost blaga brez znatnih nevšečnosti za potrošnika, pri čemer se upoštevata zlasti narava blaga in namen, za katerega potrošnik blago potrebuje.

(2) Rok iz prejšnjega odstavka se lahko podaljša na najkrajši čas, ki je potreben za dokončanje popravila ali zamenjave, vendar za največ 15 dni. Pri določitvi podaljšanega roka se upoštevajo narava in kompleksnost blaga, narava in resnost neskladnosti ter napor, ki je potreben za dokončanje popravila ali zamenjave. O številu dni za podaljšanje roka in razlogih za njegovo podaljšanje prodajalec obvesti potrošnika pred potekom roka iz prejšnjega odstavka.

(3) Šteje se, da je skladnost blaga vzpostavljena brezplačno, če prodajalec nosi tudi plačilo potrebnih stroškov, ki nastanejo pri vzpostavitvi skladnosti blaga, zlasti stroške pošiljanja, prevoza, dela ali materiala.

(4) Da bi se vzpostavila skladnost blaga, lahko potrošnik izbere med popravilom blaga in zamenjavo blaga z novim brezhibnim blagom, razen če:

-        je izpolnitev izbranega jamčevalnega zahtevka nemogoča ali

-        izpolnitev izbranega jamčevalnega zahtevka predstavlja nesorazmerne stroške za prodajalca v primerjavi z drugim jamčevalnim zahtevkom ob upoštevanju vseh okoliščin.

(5) Okoliščine iz druge alineje prejšnjega odstavka so zlasti vrednost, ki bi jo imelo blago, če ne bi bilo neskladno, pomen neskladnosti in možnost, da bi se potrošniku brez znatnih nevšečnosti zagotovil drug jamčevalni zahtevek.

(6) Prodajalec lahko zavrne potrošnikov jamčevalni zahtevek za vzpostavitev skladnosti blaga, če popravilo in zamenjava nista mogoča ali če bi mu povzročila nesorazmerne stroške ob upoštevanju vseh okoliščin, tudi tistih iz prejšnjega odstavka.

(7) Kadar je za vzpostavitev skladnosti potrebno popravilo ali zamenjava blaga, da potrošnik blago na voljo prodajalcu. Kadar je za vzpostavitev skladnosti potrebna zamenjava blaga, prodajalec zamenjano blago vzame nazaj na lastne stroške.

(8) Kadar je treba blago, ki je bilo nameščeno v skladu z njegovo naravo in namenom, preden se je pokazala neskladnost, za namene popravila ali zamenjave blaga odstraniti, obveznost popravila ali zamenjave blaga vključuje tudi odstranitev neskladnega blaga in namestitev nadomestnega ali popravljenega blaga oziroma kritje stroškov te odstranitve in nove namestitve.

(9) Potrošniku ni treba plačati za običajno uporabo zamenjanega blaga v obdobju pred zamenjavo.

Znižanje kupnine in odstop od prodajne pogodbe

(1) Potrošnik lahko zahteva sorazmerno znižanje kupnine ali odstopi od prodajne pogodbe v katerem koli od naslednjih primerov:

-        prodajalec ni popravil ali zamenjal blaga ali, kadar je to ustrezno, ni končal popravila ali izvedel zamenjave blaga v skladu s tem zakonom oziroma je zavrnil potrošnikov jamčevalni zahtevek za vzpostavitev skladnosti blaga v skladu s šestim odstavkom prejšnjega člena;

-        neskladnost obstaja, čeprav je prodajalec poskušal vzpostaviti skladnost;

-        narava neskladnosti je tako resna, da upravičuje takojšnje sorazmerno znižanje kupnine ali odstop od prodajne pogodbe, ali

-        prodajalec je izjavil ali pa je iz okoliščin očitno, da prodajalec ne bo vzpostavil skladnosti blaga v razumnem roku ali brez znatnih nevšečnosti za potrošnika.

(2) Ne glede na prejšnji odstavek lahko potrošnik odstopi od prodajne pogodbe in zahteva vračilo plačanega zneska, če se neskladnost pojavi v manj kot 30 dneh od dobave blaga.

(3) Če potrošnik zahteva sorazmerno znižanje kupnine, je znižanje kupnine sorazmerno zmanjšanju vrednosti blaga, ki ga je potrošnik prejel, v primerjavi z vrednostjo, ki bi jo imelo blago, če bi bilo skladno.

(4) Odstop od prodajne pogodbe potrošnik uveljavlja z izjavo, s katero prodajalca obvesti o odločitvi, da odstopa od prodajne pogodbe.

(5) Kadar se neskladnost nanaša le na del blaga, dobavljenega na podlagi prodajne pogodbe, in obstaja razlog za odstop od prodajne pogodbe v skladu s prvim ali drugim odstavkom tega člena, lahko potrošnik odstopi od prodajne pogodbe v zvezi s tem blagom in katerim koli drugim blagom, ki ga je pridobil skupaj z neskladnim blagom, če od potrošnika ni mogoče razumno pričakovati, da bo obdržal le blago, ki je skladno.

(6) Kadar potrošnik odstopi od prodajne pogodbe, potrošnik prodajalcu na stroške prodajalca vrne blago.

(7) Potrošnik ne more odstopiti od prodajne pogodbe, če je neskladnost zgolj neznatna. Dokazno breme glede tega, ali je neskladnost neznatna, nosi prodajalec.

Obvestilo o neskladnosti in pregled blaga

(1) Potrošnik lahko uveljavlja svoje pravice iz naslova neskladnosti, če o neskladnosti obvesti prodajalca v dveh mesecih od dneva, ko je bila neskladnost ugotovljena.

(2) Potrošnik v obvestilu o neskladnosti natančno opiše neskladnost.

(3) Obvestilo o neskladnosti lahko potrošnik prodajalcu sporoči osebno, o čemer mu prodajalec izda potrdilo, ali ga pošlje v prodajalno, kjer je bilo blago kupljeno, ali pa ga sporoči zastopniku prodajalca, s katerim je sklenil prodajno pogodbo.

(4) Potrošnik prodajalcu omogoči, da blago, za katerega potrošnik zatrjuje, da je neskladno, pregleda.

Kupec je dolžan preveriti pravilnost podatkov na računu in o morebitnih napakah obvestiti prodajalca v osmih (8) dneh od prejema. Kasnejših reklamacij ne upoštevamo. Vaša kreditna kartica bo ob potrditvi vašega naročila direktno obremenjena. Znesek, ki bo bremenil vašo kartico, se lahko razlikuje od zneska navedenega na naši strani, saj je odvisen od doplačil ali pristojbin izdajatelja vaše kartice (in/ali ponudnika kartice) uveljavljenih med postopkom transakcije.

Ne nosimo odgovornosti za pristojbine povezane s spreminjajočimi se menjalnimi tečaji in doplačil določenih s strani vaše banke, kot tudi za vse ostale dodatne pristojbine za transakcije v tuji valuti, ki vam jih zaračuna izdajatelj vaše kartice, v primeru da EUR ni valuta, v kateri vam izdajatelj vaše kreditne kartice izdaja račune.

Podjetje SWY Brand d.o.o. se zavezuje k trajnemu varovanju vseh osebnih podatkov uporabnika v skladu z Uredbo (EU) 2016/679 Evropskega parlamenta in Sveta z dne 27. aprila 2016 in ZVOP-1. Vse podrobne

informacije o obdelavi osebnih podatkov najdete v poglavju Politika zasebnosti. Uporabnik se mora zavedati, da je dolžan spletnemu trgovcu posredovati svoje osebne podatke v pravilni in resnični obliki, prav tako je dolžan spletnega trgovca obvestiti o spremembi svojih podatkov. Uporabnik s sprejetjem teh pogojev potrjuje, da so osebni podatki, ki jih je navedel, pravilni.

Trgovina SWY Brand bo z uporabnikom stopila v stik preko sredstev komunikacij na daljavo le, če temu uporabnik izrecno ne nasprotuje, in v skladu z določili ZEKom-1.

Oglasna elektronska sporočila ponudnika bodo vsebovala naslednje sestavine:

  • Jasno in nedvoumno bodo označena kot oglasna sporočila.
  • Pošiljatelj SWY Brand bo jasno razviden.
  • Različne akcije, promocije in druge tržne tehnike bodo označene kottakšnem, prav tako bodo jasno določeni pogoji udeležbe v njih.
  • Jasno bo predstavljen način odjave od prejemanja oglasnih sporočil.
  • Željo uporabnika, da ne želi prejemati oglasnih sporočil, bo ponudnikizrecno spoštoval.
    Oglasna sporočila SWY Brand bodo jasno razvidna in jasno ločena od iger in tekmovanj

Avtorske pravice

Spletna trgovina SWY Brand je v lasti podjetja SWY Brand d.o.o., vse pravice so pridržane. Vsebine na spletnih straneh lahko vsebujejo gradivo, katerega avtorske pravice so lahko tudi last tretjih oseb. Zato je vsakršno posredovanje informacij iz spletnih strani dovoljeno samo s pismeno odobritvijo lastnika. Pridržujemo si pravico do spremembe pogojev brez predhodnega obvestila.

Omejitev odgovornosti

SWY Brand se po svojih najboljših močeh trudi zagotoviti ažurnost in pravilnost podatkov, ki so objavljeni na njegovih spletnih straneh. Kljub temu pa se lahko lastnosti artiklov, rok dobave ali cena spremenijo tako hitro, da ponudnik ne uspe popraviti podatkov na spletnih straneh. V takem primeru, bo ponudnik kupca obvestil o spremembah in mu omogočil odstop od pogodbe ali zamenjavo naročenega artikla. Ponudnik ima možnost odstopa od pogodbe le, če se ugotovi očitna napaka (46. člen OZ). Kot očitna napaka se šteje napaka v bistvenih lastnostih artikla in vse zmote, ki se po običajih v trgovini ali po namenu strank štejejo za odločilne ter jih ponudnik v primeru vednosti ne bi potrdil oziroma sklenil pogodbe. To vključuje tudi očitne napake v ceni.

Ponudnik spoštuje veljavno zakonodajo o varstvu potrošnikov in se po vseh močeh trudi izpolnjevati svojo dolžnost zagotavljanja učinkovitega sistema obravnavanja pritožb. Pritožbo lahko uporabniki pošljejo na e-mail info@swybrand.com ali po klasični pošti na naslov: SWY Brand d.o.o.,Sermin 75b, 6000 Koper, Slovenija. Postopek obravnave pritožbe je zaupen. Podjetje SWY Brand d.o.o. se zaveda, da je bistvena značilnost potrošniških sporov nesorazmernost med ekonomsko vrednostjo zahtevka in potrebnim časom ter stroški, ki nastanejo zaradi reševanja spora, kar je tudi glavna ovira, da potrošnik ne sproži spora pred sodiščem. Zato si SWY Brand prizadeva po svojih najboljših močeh, da se morebitni spori rešijo sporazumno. Ponudnik mora v petih delovnih dneh potrditi, da je prejel pritožbo, sporočiti uporabniku, kako dolgo jo bo obravnaval in ga vseskozi obveščati o poteku postopka.

Skladno z zakonskimi normativi SWY Brand d.o.o. ne priznava nikakršnega izvajalca izvensodnega reševanja potrošniških sporov kot pristojnega za reševanje potrošniškega spora, ki bi ga potrošnik lahko sprožil v skladu z Zakonom o izvensodnem reševanju potrošniških sporov. SWY Brand d.o.o., ki kot ponudnik blaga in storitev omogoča spletno trgovino na območju RS, na svoji spletni strani objavlja elektronsko povezavo na platformo za spletno reševanje potrošniških sporov (SRPS).

Navedena ureditev izhaja iz Zakona o izvensodnem reševanju potrošniških sporov, Uredbe (EU) št. 524/2013 Evropskega parlamenta in Sveta o spletnem reševanju potrošniških sporov ter spremembi Uredbe (ES) št. 2016/2004 in Direktive 2009/22/ES.

Pomoč in dodatna vprašanja

Za vsa vaša vprašanja smo vam na voljo preko e-
maila info@swybrand.com ali po telefonu na +386 40 203 135, od ponedeljka do petka med 9:00 in 15:00 uro.